欧美69性猛交,男人的天堂,亚洲av,妺妺跟我一起洗澡没忍住,免费a毛片,女人和拘做受全程看免费软件

注冊VIP會員,即可獲取:

· 專業(yè)英語級別測試

· 免費英語學(xué)習(xí)資料

· 純英語外教體驗課

已有超過 10,000 名學(xué)員選擇維特

首頁 > 學(xué)習(xí)分享 >

分享閱讀:你的思維決定了你的命運


感覺很辛苦,努力工作,從不遲到,讀健身寫作不落下工作,但為什么你總是看到一點成績,工作一直沒有升職加薪,沒有人欣賞你自己,堅持每天寫作也不是很少人看到的。年紀(jì)越大,你周圍看到的人和事越多,你越覺得努力工作并不一定會使你成功,你的思維方式?jīng)Q定了你的命運。
 
This world is not fair.
這個世界并不是公平的。
Some people are born in wealthy families. They never need to worry about things like food as they grow up.
有的人生于富貴之家,從小衣食無憂。
Some people are born in poor families. They need to learn how to survive when they were still kids.
有的人家境貧寒,在很小的時候就得學(xué)會生存。
Some people are born in stable countries. They don't really know what it means to feel scared.
有的人出生在穩(wěn)定的國家,不知道什么是真正的不安。
Some people are born among wars and chaos. They need to do everything they can just to stay alive.
有的人在戰(zhàn)亂與混沌中長大,光是活下來就已經(jīng)需要拼盡全力。
But people who are born in wealthy families can grow into useless ones and fall out of their previous social status.
但是,出生在富裕之家的人,也可能變得一無是處,從此跌出自己原本的社會階層。
People who are born in poor families can find a way that suits themselves to work hard and change their lives completely.
出生在窮人家里的人們找到了一條自我奮斗的道路,然后在生活中有了質(zhì)的飛躍。
People who are born in stable countries can choose wrong paths and become timing bombs for their societies.
生在穩(wěn)定國家的人,有可能誤入歧途,變成社會上的定時炸彈。
Yet there are lights of humanity even in the most chaotic country in the world.
而即使在最混亂的國家,也有人性的光輝在四處閃耀。
20 years ago, Zuckerberg was still a teenager whom no one knew. Even when he founded Facebook, there were not many people who saw a promising futre in him.
20年前,扎克伯格只是一個默默無聞的窮小子,即使是他創(chuàng)立 Facebook 的時候,也沒有多少人看重他。
But now he has become one of the most important figures around the world.
而他現(xiàn)在已經(jīng)是全世界最重要的人之一了。
Your way of thinking decides your fate.
你的思維決定了你的命運。
It would be the greatest regret in your whole life if you let opportunities slip away through your fingers.
機會來了又走,這是人生最大的遺憾。
 

 
 
 

上一篇: 上一篇:美文分享:沒有目標(biāo)的人生注定要失敗

下一篇: 下一篇:Quora閱讀:怎么樣提高英語閱讀能力

 
精彩分享

標(biāo)題:分享閱讀:你的思維決定了你的命運


感覺很辛苦,努力工作,從不遲到,讀健身寫作不落下工作,但為什么你總是看到一點成績,工作一直沒有升職加薪,沒有人欣賞你自己,堅持每天寫作也不是很少人看到的。年紀(jì)越大,你周圍看到的人和事越多,你越覺得努力工作并不一定會使你成功,你的思維方式?jīng)Q定了你的命運。
 
This world is not fair.
這個世界并不是公平的。
Some people are born in wealthy families. They never need to worry about things like food as they grow up.
有的人生于富貴之家,從小衣食無憂。
Some people are born in poor families. They need to learn how to survive when they were still kids.
有的人家境貧寒,在很小的時候就得學(xué)會生存。
Some people are born in stable countries. They don't really know what it means to feel scared.
有的人出生在穩(wěn)定的國家,不知道什么是真正的不安。
Some people are born among wars and chaos. They need to do everything they can just to stay alive.
有的人在戰(zhàn)亂與混沌中長大,光是活下來就已經(jīng)需要拼盡全力。
But people who are born in wealthy families can grow into useless ones and fall out of their previous social status.
但是,出生在富裕之家的人,也可能變得一無是處,從此跌出自己原本的社會階層。
People who are born in poor families can find a way that suits themselves to work hard and change their lives completely.
出生在窮人家里的人們找到了一條自我奮斗的道路,然后在生活中有了質(zhì)的飛躍。
People who are born in stable countries can choose wrong paths and become timing bombs for their societies.
生在穩(wěn)定國家的人,有可能誤入歧途,變成社會上的定時炸彈。
Yet there are lights of humanity even in the most chaotic country in the world.
而即使在最混亂的國家,也有人性的光輝在四處閃耀。
20 years ago, Zuckerberg was still a teenager whom no one knew. Even when he founded Facebook, there were not many people who saw a promising futre in him.
20年前,扎克伯格只是一個默默無聞的窮小子,即使是他創(chuàng)立 Facebook 的時候,也沒有多少人看重他。
But now he has become one of the most important figures around the world.
而他現(xiàn)在已經(jīng)是全世界最重要的人之一了。
Your way of thinking decides your fate.
你的思維決定了你的命運。
It would be the greatest regret in your whole life if you let opportunities slip away through your fingers.
機會來了又走,這是人生最大的遺憾。
 

首頁 > 學(xué)習(xí)分享 >