學(xué)習(xí)一篇課文,討論的話題是我們很熟悉的,這樣大家更加樂于學(xué)習(xí),是一篇不錯(cuò)的短文。 總有一些遲到的朋友遲到了,他們?yōu)槭裁催t到? 是因?yàn)樗麄儾欢枚Y貌?不! 一些研究表明,事實(shí)并非如我們想象的那么簡(jiǎn)單。這一集的《隨身英語》來看看這惱人的習(xí)慣的根本
1. Forget grammar! 1.忘記語法! Thats right. This may seem strange to you, but it is very important. 是的,聽起來很奇怪,但很重要! If you are preparing for an examination, then you should study grammar. However, if you want to become flue
People often make mistakes in their automatic out of office messages. This can make a bad impression, especially if there are basic spelling or gramma mistakes, as such messages tend to be written at the last moment when youre in a hurry t
沒有生活目標(biāo)的人,他們?cè)脚Γ绞,因(yàn)樗麄兊木]有集中在一個(gè)目標(biāo)上,時(shí)間浪費(fèi)了。生活的意義是如此重要,你應(yīng)該永遠(yuǎn)追隨它,不要迷失方向。 In the 1950s, a female swimming athlete set a goal for herself. 二十世紀(jì)五十年代,一位女游泳運(yùn)動(dòng)員
過完春節(jié),假期在家中各位朋友都是大吃大喝,驕傲的肥肉也長出來了,要想擺脫改善這種情況,飲食習(xí)慣一定注意。 胖友們,進(jìn)食需要細(xì)嚼慢咽悠著點(diǎn)哦~ Instead of gulping your food, try eating more slowly.It may help you drop those unwanted pounds, a n
These arent even that good. I think I could do better. Thats one of the reasons I started writing. Because I was reading other articles and that thought came to mind. Ive even thought that about books. Famous books. Brilliant books. 這些都
Daily Sunny:[常用英文] 1.Sure thing! 當(dāng)然! 2.Talk truly. 有話直說。 3.Never mind. 不要緊。 4.Im going to go. 我這就去。 5.Why are you so sure? 怎么這樣肯定? 6.Is that so? 是這樣嗎? 7.Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不講道理。 Daily
信、達(dá)、雅是翻譯界長期以來所信奉的原則,英漢詞匯的構(gòu)成和排列順序也有很大的不同. 因此,對(duì)英漢翻譯中的順序進(jìn)行調(diào)整和顛倒是一種常見的翻譯方法. 翻譯技巧有五種類型。 1、帶有介詞短語句子的部分倒譯技巧 These date will be of some value in our rese
同樣是英語,但是美式英語和英式英語總會(huì)有那么些許不同。同一事物的不同表達(dá), 同一說法的不同含義,都會(huì)讓許多小伙伴感到英語的多變與困難,不過美式與英式也都是各有特色 美語與英語在單詞拼法上的差異:一種是個(gè)別字母不相同使得單詞發(fā)生變化,如enquire
其實(shí)學(xué)習(xí)英語也是針對(duì)自己的不同的需求,不管是工作還是生活,學(xué)習(xí)英語都會(huì)有側(cè)重點(diǎn)而且學(xué)習(xí)起來也更多的愿意接受個(gè)性化定制性強(qiáng)的課程, 針對(duì)一些商務(wù)人士學(xué)習(xí)英語,他們對(duì)于課程價(jià)格費(fèi)用的要求并不是很看重,更多還是會(huì)把關(guān)注點(diǎn)放在學(xué)習(xí)能力和學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)上,